Telegram Group & Telegram Channel
印度表态支持达赖继任立场

印度官方表态,只有西藏精神领袖达赖喇嘛及他设立的组织,才有权认证转世灵童的身份。

据路透社引述印度媒体报道,印度议会和少数民族事务部里吉朱 (Kiren Rijiju) 星期四(7月3日)罕见地针对转世灵童事宜发声明称:“任何人无权干涉或决定谁是达赖喇嘛尊者的继承人。”

里吉朱也说:“只有他或他的机构才有权做出这一决定。他的追随者深信这一点。对于全世界的信徒来说,由他来决定他的继任者至关重要。”里吉朱将在星期天(6日)前往印度北部城市达兰萨拉,庆祝达赖喇嘛的90岁生日。

印度外交部并没有回应路透社针对达赖喇嘛继任计划的置评请求。

十四世达赖喇嘛星期三(2日)宣布,有600多年历史的达赖喇嘛转世传承制度将在他圆寂后延续,并指定由他成立的非营利机构,负责寻访认证十五世达赖喇嘛的转世灵童。

#达赖喇嘛 #印度



tg-me.com/zaobao_news/140874
Create:
Last Update:

印度表态支持达赖继任立场

印度官方表态,只有西藏精神领袖达赖喇嘛及他设立的组织,才有权认证转世灵童的身份。

据路透社引述印度媒体报道,印度议会和少数民族事务部里吉朱 (Kiren Rijiju) 星期四(7月3日)罕见地针对转世灵童事宜发声明称:“任何人无权干涉或决定谁是达赖喇嘛尊者的继承人。”

里吉朱也说:“只有他或他的机构才有权做出这一决定。他的追随者深信这一点。对于全世界的信徒来说,由他来决定他的继任者至关重要。”里吉朱将在星期天(6日)前往印度北部城市达兰萨拉,庆祝达赖喇嘛的90岁生日。

印度外交部并没有回应路透社针对达赖喇嘛继任计划的置评请求。

十四世达赖喇嘛星期三(2日)宣布,有600多年历史的达赖喇嘛转世传承制度将在他圆寂后延续,并指定由他成立的非营利机构,负责寻访认证十五世达赖喇嘛的转世灵童。

#达赖喇嘛 #印度

BY 联合早报 即时报道


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 283

Share with your friend now:
tg-me.com/zaobao_news/140874

View MORE
Open in Telegram


联合早报 即时报道 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The SSE was the first modern stock exchange to open in China, with trading commencing in 1990. It has now grown to become the largest stock exchange in Asia and the third-largest in the world by market capitalization, which stood at RMB 50.6 trillion (US$7.8 trillion) as of September 2021. Stocks (both A-shares and B-shares), bonds, funds, and derivatives are traded on the exchange. The SEE has two trading boards, the Main Board and the Science and Technology Innovation Board, the latter more commonly known as the STAR Market. The Main Board mainly hosts large, well-established Chinese companies and lists both A-shares and B-shares.

The STAR Market, as is implied by the name, is heavily geared toward smaller innovative tech companies, in particular those engaged in strategically important fields, such as biopharmaceuticals, 5G technology, semiconductors, and new energy. The STAR Market currently has 340 listed securities. The STAR Market is seen as important for China’s high-tech and emerging industries, providing a space for smaller companies to raise capital in China. This is especially significant for technology companies that may be viewed with suspicion on overseas stock exchanges.

联合早报 即时报道 from us


Telegram 联合早报 即时报道
FROM USA