Telegram Group & Telegram Channel
技术问题导致线上服务中断 吉隆坡否认黑客勒索

吉隆坡市政局承认线上服务系统由于技术问题而中断,但否认遭黑客入侵和勒索5500万美元(约7124万新元)。

吉隆坡市长麦慕娜星期二(5月20日)告诉《大都会日报》,吉隆坡市政局的线上服务系统确实出现中断,但并没有任何人向市政局勒索。

吉隆坡总警长鲁斯迪星期二告诉媒体,警方并未接获有关黑客入侵吉隆坡市政局线上系统的投报。

吉隆坡市政局4月28日发文告说,市政局多项线上服务4月27日开始中断。

民主行动党吉隆坡蕉赖区国会议员陈国伟星期天(5月18日)出席活动时说,据可靠消息人士,吉隆坡市政局线上系统瘫痪,是因为受到黑客入侵,并遭勒索5500万美元。

社交媒体近来盛传,黑客入侵吉隆坡市政局线上系统,导致市政局官员无法收发电子邮件,一些官员收不到市政局的津贴转账,民众无法在线上更新执照。

麦慕娜星期天发文告说,吉隆坡市政局发现线上服务停摆后,立即与通讯及多媒体委员会及国家网络安全机构(NACSA)密切合作,分阶段实施缓解措施。但她并未说明线上服务暂停的原因。

文告指出,一些受影响的线上服务5月1日开始分阶段恢复,星期二将有更多线上服务恢复。“所有系统预计将在本月23日全面恢复。”

#吉隆坡 #黑客 #勒索



tg-me.com/zaobao_news/137438
Create:
Last Update:

技术问题导致线上服务中断 吉隆坡否认黑客勒索

吉隆坡市政局承认线上服务系统由于技术问题而中断,但否认遭黑客入侵和勒索5500万美元(约7124万新元)。

吉隆坡市长麦慕娜星期二(5月20日)告诉《大都会日报》,吉隆坡市政局的线上服务系统确实出现中断,但并没有任何人向市政局勒索。

吉隆坡总警长鲁斯迪星期二告诉媒体,警方并未接获有关黑客入侵吉隆坡市政局线上系统的投报。

吉隆坡市政局4月28日发文告说,市政局多项线上服务4月27日开始中断。

民主行动党吉隆坡蕉赖区国会议员陈国伟星期天(5月18日)出席活动时说,据可靠消息人士,吉隆坡市政局线上系统瘫痪,是因为受到黑客入侵,并遭勒索5500万美元。

社交媒体近来盛传,黑客入侵吉隆坡市政局线上系统,导致市政局官员无法收发电子邮件,一些官员收不到市政局的津贴转账,民众无法在线上更新执照。

麦慕娜星期天发文告说,吉隆坡市政局发现线上服务停摆后,立即与通讯及多媒体委员会及国家网络安全机构(NACSA)密切合作,分阶段实施缓解措施。但她并未说明线上服务暂停的原因。

文告指出,一些受影响的线上服务5月1日开始分阶段恢复,星期二将有更多线上服务恢复。“所有系统预计将在本月23日全面恢复。”

#吉隆坡 #黑客 #勒索

BY 联合早报 即时报道




Share with your friend now:
tg-me.com/zaobao_news/137438

View MORE
Open in Telegram


联合早报 即时报道 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.

The S&P 500 slumped 1.8% on Monday and Tuesday, thanks to China Evergrande, the Chinese property company that looks like it is ready to default on its more-than $300 billion in debt. Cries of the next Lehman Brothers—or maybe the next Silverado?—echoed through the canyons of Wall Street as investors prepared for the worst.

联合早报 即时报道 from us


Telegram 联合早报 即时报道
FROM USA