Telegram Group & Telegram Channel
12421. Ich habe mich auf das bevorstehende Vorstellungsgespräch sehr gut vorbereitet.

لقد استعديتُ جيدًا لمقابلة العمل القادمة.

12422. Ich bin bereit für eine Stelle im Schichtdienst anzutreten.

أنا مُستعد لبدء وظيفة بنظام الورديات.

12423. Meine Deutschkenntnisse sind auf B2 Niveau.

مستوى لغتي الألمانية B2.

12424. Ich habe vom Arzt die Diagnose erhalten, dass ich Diabetes habe.

شَخص الطبيب حالتي بأن معي مرض السكري.

12425. Ich war gestern im Krankenhaus zur Untersuchung.

كنت البارحة في المشفى لإجراء فحوصات طبية.

12426. Ich muss meine aktuelle Wohnung verlassen, weil der Wohnungsbesitzer Eigenbedarf angemeldet hat.

غادرت شقتي الحالية لأن صاحبها يريدها لحاجته الشخصية لها.

12427. Ich möchte als Tischler arbeiten, andere Tätigkeiten kommen für mich nicht in Frage.

أرغب في العمل كنجار ، أنشطة أخرى غير واردة بالنسبة لي.

12428. Ich wurde darauf aufmerksam gemacht, dass ich diesen Antrag so schnell wie möglich einreichen muss.

تم لفت انتباهي إلى ضرورة تقديم هذا الطلب في أقرب وقت ممكن.

12429. Ich bin rechtlich nicht befugt, das zu genehmigen.

قانونياً غير مفوض بالموافقة على ذلك.

12430. Mein Arbeitsvertrag liegt dem Jobcenter vor.

عقدي عملي موجود في مكتب العمل.

12431. Mein Antrag auf einen Zuschuss zum Führerscheinerwerb wurde vom Jobcenter genehmigt.

تمت الموافقة على طلبي بالحصول على مساعدة مالية للحصول على رخصة قيادة من قبل مركز التوظيف.

12432. Kannst du mich auf das bevorstehende Vorstellungsgespräch vorbereiten?

هل يمكنك تجهيزي للمقابلة القادمة؟

12433. Mein aktuelles Ziel ist, eine Ausbildung als Fahrer zu absolvieren.

هدفي الحالي إنجاز تدريب مهني كسائق.

12434. Wo kann ich meinen Mantel aufhängen?

أين يمكنني أن أعلق معطفي؟

12435. In den religiösen Anlässen treffen wir uns zum Essen.

في المناسبات الدينية نلتقي لتناول الطعام.

12436. Ohne Angabe von Gründen hat er seine Entscheidung zurückgenommen.

تراجع عن قراره بدون ذكر أسباب ذلك.

12437. Ohne Angabe von Gründen hat er seine Entscheidung zurückgenommen.

تراجع عن قراره بدون ذكر أسباب ذلك.

12438. Der Verlauf der Ereignisse zeigt, dass wir die Situation falsch geschätzt haben.

مجرى الأحداث يُظهر بأننا قدرنا الموقف تقديراً خاطئاً.

12439. Der Vorarbeiter beobachtet den Ablauf der Arbeit.

رئيس العمال يراقب سير العمل.

12440. Ich habe meine Sonnenbrille verloren.

أضعت نظارتي الشمسية.



tg-me.com/learngrmanylanguag/30000
Create:
Last Update:

12421. Ich habe mich auf das bevorstehende Vorstellungsgespräch sehr gut vorbereitet.

لقد استعديتُ جيدًا لمقابلة العمل القادمة.

12422. Ich bin bereit für eine Stelle im Schichtdienst anzutreten.

أنا مُستعد لبدء وظيفة بنظام الورديات.

12423. Meine Deutschkenntnisse sind auf B2 Niveau.

مستوى لغتي الألمانية B2.

12424. Ich habe vom Arzt die Diagnose erhalten, dass ich Diabetes habe.

شَخص الطبيب حالتي بأن معي مرض السكري.

12425. Ich war gestern im Krankenhaus zur Untersuchung.

كنت البارحة في المشفى لإجراء فحوصات طبية.

12426. Ich muss meine aktuelle Wohnung verlassen, weil der Wohnungsbesitzer Eigenbedarf angemeldet hat.

غادرت شقتي الحالية لأن صاحبها يريدها لحاجته الشخصية لها.

12427. Ich möchte als Tischler arbeiten, andere Tätigkeiten kommen für mich nicht in Frage.

أرغب في العمل كنجار ، أنشطة أخرى غير واردة بالنسبة لي.

12428. Ich wurde darauf aufmerksam gemacht, dass ich diesen Antrag so schnell wie möglich einreichen muss.

تم لفت انتباهي إلى ضرورة تقديم هذا الطلب في أقرب وقت ممكن.

12429. Ich bin rechtlich nicht befugt, das zu genehmigen.

قانونياً غير مفوض بالموافقة على ذلك.

12430. Mein Arbeitsvertrag liegt dem Jobcenter vor.

عقدي عملي موجود في مكتب العمل.

12431. Mein Antrag auf einen Zuschuss zum Führerscheinerwerb wurde vom Jobcenter genehmigt.

تمت الموافقة على طلبي بالحصول على مساعدة مالية للحصول على رخصة قيادة من قبل مركز التوظيف.

12432. Kannst du mich auf das bevorstehende Vorstellungsgespräch vorbereiten?

هل يمكنك تجهيزي للمقابلة القادمة؟

12433. Mein aktuelles Ziel ist, eine Ausbildung als Fahrer zu absolvieren.

هدفي الحالي إنجاز تدريب مهني كسائق.

12434. Wo kann ich meinen Mantel aufhängen?

أين يمكنني أن أعلق معطفي؟

12435. In den religiösen Anlässen treffen wir uns zum Essen.

في المناسبات الدينية نلتقي لتناول الطعام.

12436. Ohne Angabe von Gründen hat er seine Entscheidung zurückgenommen.

تراجع عن قراره بدون ذكر أسباب ذلك.

12437. Ohne Angabe von Gründen hat er seine Entscheidung zurückgenommen.

تراجع عن قراره بدون ذكر أسباب ذلك.

12438. Der Verlauf der Ereignisse zeigt, dass wir die Situation falsch geschätzt haben.

مجرى الأحداث يُظهر بأننا قدرنا الموقف تقديراً خاطئاً.

12439. Der Vorarbeiter beobachtet den Ablauf der Arbeit.

رئيس العمال يراقب سير العمل.

12440. Ich habe meine Sonnenbrille verloren.

أضعت نظارتي الشمسية.

BY تعلم اللغة الألمانية


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 283

Share with your friend now:
tg-me.com/learngrmanylanguag/30000

View MORE
Open in Telegram


تعلم اللغة الألمانية Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The SSE was the first modern stock exchange to open in China, with trading commencing in 1990. It has now grown to become the largest stock exchange in Asia and the third-largest in the world by market capitalization, which stood at RMB 50.6 trillion (US$7.8 trillion) as of September 2021. Stocks (both A-shares and B-shares), bonds, funds, and derivatives are traded on the exchange. The SEE has two trading boards, the Main Board and the Science and Technology Innovation Board, the latter more commonly known as the STAR Market. The Main Board mainly hosts large, well-established Chinese companies and lists both A-shares and B-shares.

Telegram hopes to raise $1bn with a convertible bond private placement

The super secure UAE-based Telegram messenger service, developed by Russian-born software icon Pavel Durov, is looking to raise $1bn through a bond placement to a limited number of investors from Russia, Europe, Asia and the Middle East, the Kommersant daily reported citing unnamed sources on February 18, 2021.The issue reportedly comprises exchange bonds that could be converted into equity in the messaging service that is currently 100% owned by Durov and his brother Nikolai.Kommersant reports that the price of the conversion would be at a 10% discount to a potential IPO should it happen within five years.The minimum bond placement is said to be set at $50mn, but could be lowered to $10mn. Five-year bonds could carry an annual coupon of 7-8%.

تعلم اللغة الألمانية from us


Telegram تعلم اللغة الألمانية
FROM USA