Notice: file_put_contents(): Write of 8744 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tg-me/post.php on line 50
联合早报 即时报道 | Telegram Webview: zaobao_news/133590 -
Telegram Group & Telegram Channel
中日韩重启经济对话 合作应对特朗普关税挑战

中国、日本和韩国星期天(3月30日)举行了五年来的首次经济对话,旨在加强区域贸易合作,以应对特朗普政府的关税政策带来的挑战。

路透社报道,三国贸易部长在会后声明中表示一致同意推动“全面且高水平”的合作,积极推进中日韩自由贸易协定(FTA)谈判,以促进区域和全球贸易的进一步发展。

韩国产业通商资源长官安德根指出:“必须加强三国共同参与的《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)的实施,并通过韩中日自贸协定谈判构建扩大三国贸易合作的框架。”

本次会议恰逢特朗普政府准备于4月2日推出新一轮关税措施。特朗普将这些措施称为“解放日”,此举被普遍认为将显著调整华盛顿的对外贸易关系。

...

#美国 #中国 #日本 #韩国 #关税



tg-me.com/zaobao_news/133590
Create:
Last Update:

中日韩重启经济对话 合作应对特朗普关税挑战

中国、日本和韩国星期天(3月30日)举行了五年来的首次经济对话,旨在加强区域贸易合作,以应对特朗普政府的关税政策带来的挑战。

路透社报道,三国贸易部长在会后声明中表示一致同意推动“全面且高水平”的合作,积极推进中日韩自由贸易协定(FTA)谈判,以促进区域和全球贸易的进一步发展。

韩国产业通商资源长官安德根指出:“必须加强三国共同参与的《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)的实施,并通过韩中日自贸协定谈判构建扩大三国贸易合作的框架。”

本次会议恰逢特朗普政府准备于4月2日推出新一轮关税措施。特朗普将这些措施称为“解放日”,此举被普遍认为将显著调整华盛顿的对外贸易关系。

...

#美国 #中国 #日本 #韩国 #关税

BY 联合早报 即时报道




Share with your friend now:
tg-me.com/zaobao_news/133590

View MORE
Open in Telegram


联合早报 即时报道 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram Auto-Delete Messages in Any Chat

Some messages aren’t supposed to last forever. There are some Telegram groups and conversations where it’s best if messages are automatically deleted in a day or a week. Here’s how to auto-delete messages in any Telegram chat. You can enable the auto-delete feature on a per-chat basis. It works for both one-on-one conversations and group chats. Previously, you needed to use the Secret Chat feature to automatically delete messages after a set time. At the time of writing, you can choose to automatically delete messages after a day or a week. Telegram starts the timer once they are sent, not after they are read. This won’t affect the messages that were sent before enabling the feature.

China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.

联合早报 即时报道 from nl


Telegram 联合早报 即时报道
FROM USA