Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/txx_toursline/-33860-33861-33862-33863-): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/tg-me/post.php on line 50
通行线 | Telegram Webview: txx_toursline/33861 -
Telegram Group & Telegram Channel
#通行线·轨交# 在丽江,通通体验乘坐了丽江雪山观光火车,并在车上欣赏了玉龙雪山风光。

丽江雪山观光火车是我国自主研发的全景观光山地旅游列车,全长20.7公里,设计最高速度70公里/小时,串联了白沙古镇、玉水寨、东巴谷、甘海子等主要旅游景区及网红打卡点,是丽江市第一条观光火车线路,也是连接世界文化遗产丽江古城与玉龙雪山5A级景区的旅游观光专线。

为了提升观光体验,列车侧窗创新使用了1.9米巨型电动可调变色玻璃,不仅可为旅客带来更好的全景视野,还能轻松抵御高原紫外线侵袭。在列车内饰上,把丽江东巴文与纳西族艺术元素的装饰风格融入其中,充分展现了丽江自然风光与民族风情。

项目开通初期,按照游客中心站往返玉龙雪山站运行(中间站不停靠),最小发车间隔12分钟,单程运行时间35分钟。项目开通初期票价实行优惠政策,单程票价50元/人,往返票价80元/人。来丽江旅游,你会选择乘坐这列观光火车游览吗😋

#云岭天路春潮涌#

via 通行线Toursline的微博



tg-me.com/txx_toursline/33861
Create:
Last Update:

#通行线·轨交# 在丽江,通通体验乘坐了丽江雪山观光火车,并在车上欣赏了玉龙雪山风光。

丽江雪山观光火车是我国自主研发的全景观光山地旅游列车,全长20.7公里,设计最高速度70公里/小时,串联了白沙古镇、玉水寨、东巴谷、甘海子等主要旅游景区及网红打卡点,是丽江市第一条观光火车线路,也是连接世界文化遗产丽江古城与玉龙雪山5A级景区的旅游观光专线。

为了提升观光体验,列车侧窗创新使用了1.9米巨型电动可调变色玻璃,不仅可为旅客带来更好的全景视野,还能轻松抵御高原紫外线侵袭。在列车内饰上,把丽江东巴文与纳西族艺术元素的装饰风格融入其中,充分展现了丽江自然风光与民族风情。

项目开通初期,按照游客中心站往返玉龙雪山站运行(中间站不停靠),最小发车间隔12分钟,单程运行时间35分钟。项目开通初期票价实行优惠政策,单程票价50元/人,往返票价80元/人。来丽江旅游,你会选择乘坐这列观光火车游览吗😋

#云岭天路春潮涌#

via 通行线Toursline的微博

BY 通行线







Share with your friend now:
tg-me.com/txx_toursline/33861

View MORE
Open in Telegram


通行线 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

NEWS: Telegram supports Facetime video calls NOW!

Secure video calling is in high demand. As an alternative to Zoom, many people are using end-to-end encrypted apps such as WhatsApp, FaceTime or Signal to speak to friends and family face-to-face since coronavirus lockdowns started to take place across the world. There’s another option—secure communications app Telegram just added video calling to its feature set, available on both iOS and Android. The new feature is also super secure—like Signal and WhatsApp and unlike Zoom (yet), video calls will be end-to-end encrypted.

The STAR Market, as is implied by the name, is heavily geared toward smaller innovative tech companies, in particular those engaged in strategically important fields, such as biopharmaceuticals, 5G technology, semiconductors, and new energy. The STAR Market currently has 340 listed securities. The STAR Market is seen as important for China’s high-tech and emerging industries, providing a space for smaller companies to raise capital in China. This is especially significant for technology companies that may be viewed with suspicion on overseas stock exchanges.

通行线 from us


Telegram 通行线
FROM USA